Język ukraiński podczas wojny
DOI:
https://doi.org/10.24917/ycee.12821Słowa kluczowe:
sytuacja językowa, język ukraiński, wojna, wielojęzyczność, tożsamość narodowa, zmiany językoweAbstrakt
Artykuł podejmuje problematykę zmian językowych na Ukrainie w kontekście pełnoskalowej wojny zapoczątkowanej w 2022 roku. Celem badań było zrozumienie dynamiki tych zmian oraz identyfikacja wyzwań i szans związanych z rozprzestrzenianiem się języka ukraińskiego. W pracy omówiono terminologię zjawisk językowych, zarys historyczny mapy językowej Ukrainy oraz aktualną sytuację językową w warunkach konfliktu zbrojnego. Badania własne pozwoliły ukazać przyczyny zmian w wyborach językowych Ukraińców i ich nową postawę wobec języka ojczystego.
Downloads
Bibliografia
Biloskurska, O. (2024). Dotrymannia movnoho zakonodavstva: realii sohodennia [Przestrzeganie ustawodawstwa językowego: realia współczesności]. Pozyskano 12 października 2024 z https://law.chnu.edu.ua/dotrymannia-movnoho-zakonodavstva-realii-sohodennia/
Code-switching czyli mieszanie języków. (b.d.). Prosty Język. Pozyskano 8 lutego 2025 z https://prostymjezykiem.pl/code-switching-czyli-mieszanie-jezykow/
Instytut Anglistyki UW. (b.d.). Dwujęzyczność, wielojęzyczność, różnojęzyczność. Pozyskano 2 grudnia 2024 z https://ia.uw.edu.pl/instytut/struktura/zaklad-jezykoznawstwa-stosowanego/jezykoznawstwo-stosowane/dwujezycznosc-wielojezycznosc-roznojezycznosc
Kochan, I. M. (2022). Innovatsiini protsesy v suchasnii ukrainskii terminoleksytsi [Procesy innowacyjne we współczesnej ukraińskiej terminoleksyce]. Terminolohichnyi visnyk, 7. Instytut ukrainskoi movy NAN Ukrainy.
Levchuk, P. (2020). Trójjęzyczność ukraińsko-rosyjsko-polska Ukraińców niepolskiego pochodzenia. Wydawnictwo Księgarnia Akademicka.
Lipińska, E. (2003). Język ojczysty, język obcy, język drugi. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
Masenko, L. (2008). Surzhyk: istoriia formuvannia, suchasnyi stan, perspektywy funktsionuvannia [Surżyk: historia kształtowania, stan współczesny, perspektywy funkcjonowania]. Natsionalnyi Nniversytet Kyievo-Mohylianska Akademiia.
Mozer, M. (2018). Istoriia ukrainskoi movy [Historia języka ukraińskiego]. Biblioteka LIKBEZ.
Natsionalna kultura ta mova v Ukraini: zminy v hromadskii dumtsi pislia roku viiny [Kultura narodowa i język w Ukrainie: zmiany w opinii publicznej po roku wojny]. (2023). Pozyskano 12 października 2024 z https://dif.org.ua/article/natsionalna-kultura-ta-mova-v-ukraini-zmini-v-gromadskiy-dumtsi-pislya-roku-viyni
Ukrainska mova pid chas viiny: kliuchovi tendentsii rozvytku [Język ukraiński podczas wojny: kluczowe tendencje rozwoju]. (2023). Pozyskano 15 listopada 2024 z https://niss.gov.ua/news/komentari-ekspertiv/ukrayinska-mova-pid-chas-viyny-klyuchovi-tendentsiyi-rozvytku
Zinkiewicz-Tomanek, B. (2016). Stan języka ukraińskiego po odzyskaniu przez Ukrainę niepodległości w sierpniu 1991 roku. Półrocznik Językoznawczy Tertium. Tertium Linguistic Journal, 1(1–2), 225–226.
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2026 Youth in Central and Eastern Europe

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.